Progress.
The green shirt, so far:

Made pattern, cut out the pieces, zig-zagged edges, sewed the darts and then I decided that I wanted to flat-line it after all, so unpicked darts, cut out cotton twill lining pieces, zig-zagged them too and re-did the darts. Great planning! Resulted in some stitch marks in the fabric, of course, but I will have to live with them. This is one of the reasons I think I'm a pretty bad seamstress. At least I am pleased with the cuffs and collar, for a change.
This is one of the sleeves, obviously, and one of the shoulder straps. There's another photo showing the rest of it so far

Shown on my very vintage 1890's mannequin, who is a size or two smaller than me - she has a 55 cm waist, if I remember correctly. Suffice to say that I do not. Anyway, neither sleeve, the shoulder strap nor the collar are attached yet, just pinned to the mannequin to give an idea. Next up is either making another strap for the center back or starting to mark and sew buttonholes. I'm running out of thread, though, and I just winged it when I bought the buttons, so I'm going to need two more of those as well - I will use nine for center front, two for shoulder straps, two for the center back strap* and four for the cuffs, since I'm making double cuffs that require two-button cuff links. Getting a spare certainly wouldn't hurt, either.
*Seriously, is strap really the right word for it? You know, a strap attached horizontally with two buttons at the waist on the back of a garment? Swedish has a wonderfully precise little word for this detail, slejf, which looks and sounds deceptively like a loan from English, but apparently isn't, since no such word exists that I can find - bizarre. There have been attempts to Swedify the spelling of loan words after a pattern that looks similar but probably isn't, like rave = rejv, live = lajv etc.

Made pattern, cut out the pieces, zig-zagged edges, sewed the darts and then I decided that I wanted to flat-line it after all, so unpicked darts, cut out cotton twill lining pieces, zig-zagged them too and re-did the darts. Great planning! Resulted in some stitch marks in the fabric, of course, but I will have to live with them. This is one of the reasons I think I'm a pretty bad seamstress. At least I am pleased with the cuffs and collar, for a change.
This is one of the sleeves, obviously, and one of the shoulder straps. There's another photo showing the rest of it so far

Shown on my very vintage 1890's mannequin, who is a size or two smaller than me - she has a 55 cm waist, if I remember correctly. Suffice to say that I do not. Anyway, neither sleeve, the shoulder strap nor the collar are attached yet, just pinned to the mannequin to give an idea. Next up is either making another strap for the center back or starting to mark and sew buttonholes. I'm running out of thread, though, and I just winged it when I bought the buttons, so I'm going to need two more of those as well - I will use nine for center front, two for shoulder straps, two for the center back strap* and four for the cuffs, since I'm making double cuffs that require two-button cuff links. Getting a spare certainly wouldn't hurt, either.
*Seriously, is strap really the right word for it? You know, a strap attached horizontally with two buttons at the waist on the back of a garment? Swedish has a wonderfully precise little word for this detail, slejf, which looks and sounds deceptively like a loan from English, but apparently isn't, since no such word exists that I can find - bizarre. There have been attempts to Swedify the spelling of loan words after a pattern that looks similar but probably isn't, like rave = rejv, live = lajv etc.
no subject
Yes, I really like it too - I think I would be less attracted to it if it wasn't for the iridiscent effect in this fabric, but it is very pretty.